본문 바로가기
독어하게/음악

[Celine] 독일노래 Hotel 가사 번역 해석

by 영하고 독하게 2021. 4. 26.
유튜브 셀린 공식 채널

Bist du noch wach? Ich denk an dich
아직 안 자? 널 생각하는 나는
[비스(트) 두 노흐 봐흐? 이히 뎅크 안 디히]
Sitz auf der Fensterbank und rauche

창가에 앉아 담배를 피워
[짙쯔 아웁 데어 펜스터방크 운(트) 롸우헤]
Allein zu Hause
빈집에서
[알라인 쭈 하우제]


Es macht mich krank, ich muss dich seh'n

외로움에 아파, 너를 봐야겠어
[에즈 마흩 미히 크랑크, 이히 무쓰 디히 제엔]
Ruf dich an und steig ins Auto
너에게 전화를 하고 차에 타
[뤂 디히 안 운 슈타익 인스 아우토]
Du genauso
너도 마찬가지
[두 게나우조]


Du weißt, dass ich lüg, wenn ich sag: "Ich fühl nichts"
있잖아, 내가 "아무렇지 않아"라고 말하는 거, 그거 거짓말이야
[두 봐이쓰, 다쓰 이히 뤽, 붼 이히 작: "이히 퓔 니힡츠"]
Draußen wird's hell und ich geh wieder ohne dich
날이 밝아와서 또 너 없이 떠나
[드라우쎈 비엍츠 헬 운 이히 게 뷔더 오네 디히]


Es gibt uns nur in der Nacht, nur im Zimmer 108
우리에겐 오직 밤과 108호 뿐
[에즈 깁 운스 누어 인 데어 나흐트, 누어 임 찜머 훈더트아흩]
Komm ins Hotel, unser Hotel
호텔로 와, 우리의 호텔로
[콤 인스 호텔, 운저 호텔]
Und ich weiß, du wirst schwach, wenn ich anruf in der Nacht
너는
밤에 연락하는 나에게 약하잖아
[운 이히 봐이쓰, 두 뷔어스트 슈바흐, 붼 이히 안뤂 인 데어 나흐트]
Komm ins Hotel, unser Hotel
호텔로 와, 우리의 호텔로
[콤 인스 호텔, 운저 호텔]


Bereue nichts vor morgen früh
내일이 밝을 때까진 절대 후회하지 않을거야
[베로이에 니힡츠 포어 모어겐 프루]
Wohin gehst du, wenn ich schlafe?
내가 자는 사이에, 어디로 가는 거야?
[보힌 게슽 두, 붼 이히 슈라페?]
Bitte sag nichts
[비떼 작 니힡츠]
아무 말도 하지 말아 줘


Du musst weg, ich bleib im Bett
넌 가버렸는데, 난 침대에 남아
[두 무스트 붹, 이히 블라입 임 벹]
Der Himmel ändert seine Farbe
점차 밝아지는 하늘과 함께
[데어 힘멜 앤더트 자이네 파-베]
Und ich warte
줄곧 너를 기다려
[운 이히 봐-테]


Du weißt, dass ich lüg, wenn ich sag: "Ich fühl nichts"
있잖아, 내가 "아무렇지 않아"라고 말하는 거, 그거 거짓말이야
[두 봐이쓰, 다쓰 이히 뤽, 붼 이히 작: "이히 퓔 니힡츠"]
Draußen wird's hell und ich geh wieder ohne dich
날이 밝아와서 또 너 없이 떠나
[드라우쎈 비엍츠 헬 운 이히 게 뷔더 오네 디히]


Es gibt uns nur in der Nacht, nur im Zimmer 108
우리에겐 오직 밤과 108호뿐
[에즈 깁 운스 누어 인 데어 나흐트, 누어 임 찜머 훈더트아흩]
Komm ins Hotel, unser Hotel
호텔로 와, 우리의 호텔로
[콤 인스 호텔, 운저 호텔]
Und ich weiß, du wirst schwach, wenn ich anruf in der Nacht
너는 밤에 연락하는 나에게 약하잖아
[운 이히 봐이쓰, 두 뷔어스트 슈바흐, 붼 이히 안뤂 인 데어 나흐트]
Komm ins Hotel, unser Hotel
호텔로 와, 우리의 호텔로
[콤 인스 호텔, 운저 호텔]


La-la-la-la
라-라-라-라
[라라라라]
Unser Hotel, ey
우리의 호텔
[운저 호텔, 에이]
Unser Hotel, la-la-la-la
우리의 호텔
[운저 호텔, 라라라라]
Unser Hotel, ey
우리의 호텔
[운저 호텔, 에이]
Unser Hotel
우리의 호텔
[운저 호텔]



직접 번역을 해서 부족한 부분이 있을 수 있습니다.
여러분의 의견은 언제나 환영입니다!

댓글